رشته مترجمی زبان انگلیسی — معرفی کامل + بازار کار و آینده شغلی آن
مترجمی زبان انگلیسی، یکی از رشته های علوم انسانی است که هدف آن تربیت متخصصانی برای ترجمه دقیقا و استاندارد متون زبان انگلیسی به فارسی و بالعکس است.
باید اشاره کنیم، رشته مترجمی زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی ارشد با همین عنوان ارائه می شود؛ اما در دوره دکتری و طبق دفترچه راهنمای انتخاب رشته کنکور تخصصی این مقطع، با عنوان ترجمه به چشم می خورد.
طبق اعلام سازمان سنجش، متقاضیان تحصیل رشته مترجمی زبان انگلیسی در دوره کارشناسی ارشد، علاوه بر داوطلبانی که در رشته زبان و ادبیات انگلیسی و آموزش زبان انگلیسی تحصیل کرده اند و پایان نامه آنان در حوزه ترجمه می باشد، می توانند در آزمون دکتری ترجمه شرکت نمایند.
این روزها با توجه به اینکه تعداد فارغ التحصیلان این رشته زیاد شده است، بنابراین عرصه رقابت برای یافتن کار هم تنگ تر شده و هر که بتواند توانایی و تجربه بیشتری کسب کند، پیروز میدان و در دست یابی به موقعیت شغلی بهتر، موفق تر ظاهر خواهد شد.
کسب مهارت های چهارگانه زبان انگلیسی شامل خواندن، نوشتن، شنیدن و صحبت کردن از پایه های اصلی یادگیری زبان می باشد.
علاوه بر این موارد، متقاضیان حرفه مترجمی باید با اصول و فنون نگارش و ویرایش زبان فارسی هم آشنایی نسبتا خوبی داشته باشند.
برای ورود به حرفه ترجمه زبان انگلیسی، روش های مختلفی وجود دارد که یکی از آنها تحصیل در این رشته است. داوطلبان برای ثبت نام در این رشته، میتوانند در کنکور زبان تخصصی شرکت کرده و در مقاطع کاردانی، کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکترا به تحصیل بپردازند.
در نهایت زمانی که فرد احساس کند که به سطح زبان انگلیسی خوب و قابل قبول رسیده، می تواند برای ورود به این حرفه امیدوار باشد.
از مهمترین مزیت های تحصیل در رشته زبان انگلیسی و داشتن مدرک دانشگاهی، این است که وقتی بخواهید در شغلی مشغول به کار شوید، باعث میشود تا نسبت به رقبا در شرایط متفاوتی قرار داشته باشید.
البته باید این مورد را هم اضافه کنیم که اگر در کنار زبان انگلیسی، بتوانید به زبان دیگری هم مسلط باشید، شانس شما در مقابل رقبا بسیار بالا میرود.
در نهایت شما باید بر اساس علاقه و گرایش مدنظر خود در مقطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری یکی از گرایشات زبان و ادبیات انگلیسی، مترجمی انگلیسی و آموزش انگلیسی را انتخاب کنید.
در این گرایش، شما با دنیای زبان و ادبیات انگلیسی آشنا میشوید و در کلاسهای دانشگاه به بررسی گسترده انواع موضوعات ادبی میپردازید و دانش و اطلاعات شما بسیار بالا میرود.
بررسی و نقد آثار ادبی جهان در دوره های قدیم و میانه، دوره رنسانس، دوره مدرن، پست مدرن و… از دروس این گرایش است.
شما به عنوان دانشجوی این رشته، باید در مورد موضوعات ادبی مختلف، در کلاس صحبت کنید و مطالبی را ارائه دهید. همچنین در رابطه با ادامه تحصیل در مقاطع بالاتر در این رشته نیز لازم است بدانید که امکان تحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی تا مقطع دکتری وجود دارد.
گرایش های رشته های زبان و ادبیات انگلیسی در مقطع کارشناسی ارشد، شامل ادبیات انگلیسی، آموزش زبان انگلیسی و زبان شناسی می باشد و در مقطع دکتری نیز گرایشهایی نظیر ادبیات انگلیسی (در برخی دانشگاه ها)، آموزش زبان انگلیسی و زبانشناسی را در برمیگیرد.
دانشجویان در گرایش مترجمی زبان انگلیسی، دروس تخصصی در زمینه های ترجمه انواع آثار اسلامی از فارسی، ترجمه اسناد و متون علمی و تخصصی و ترجمه ادبیات را فرا میگیرند و همچنین با اصول و مبانی ترجمه و روش تدریس و تحقیق نیز آشنا میشوند.
علاوه بر موارد فوق، دانشجویان این رشته به بررسی و مطالعه آثار ترجمه شده، زبانشناسی کاربردی، نحوه ترجمه شفاهی همزمان و دیگر مهارتهای زبانی میپردازند.
رشته مترجمی زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی ارشد با همین عنوان ارائه میشود؛ اما در دوره دکتری و طبق دفترچه راهنمای انتخاب رشته کنکور تخصصی این مقطع، با عنوان «ترجمه» عرضه میگردد.
تمامی فارغالتحصیلان رشته مترجمی زبان انگلیسی در دوره کارشناسی ارشد، علاوه بر داوطلبانی که در رشته زبان و ادبیات انگلیسی و آموزش زبان انگلیسی تحصیل کردهاند و پایاننامه آنان در حوزه ترجمه است، میتوانند در آزمون دکتری ترجمه شرکت نمایند.
بازار کار رشته مترجمی زبان انگلیسی نسبت به مترجمی سایر زبان ها گسترده تر است؛ دلیل آن هم نیاز روزافزون سازمان ها و افراد به این شاخه از مترجمی زبان می باشد.
با توجه به شرایط این بازار، اگر دانشجو نتواند در دوره تحصیلی خود قابلیت ها و مهارت های لازم را کسب کند، در بازار کار رشته مترجمی زبان انگلیسی جایگاهی نخواهد داشت.
دانشجو باید در دوره تحصیلی خود ضمن یادگیری کامل مباحث مترجمی، همت خود را بر مطالعه آثار خارجی و کار عملی ترجمه قرار دهد.
رعایت این نکات، امکان فعالیت بهتر وی را در بازار کار رشته مترجمی زبان فراهم می کند. البته نباید این نکته را فراموش کرد که به دلیل بازار کار خوب این رشته، تعداد فارغ التحصیلان این رشته زیاد شده است.
بدیهی است که هر چه تعداد فارغ التحصیلان این رشته بیشتر باشد، رقابت برای یافتن کار بیشتر خواهد شد. همچنین تکیه صرف به تحصیلات دانشگاهی مهارت های لازم را در اختیار فرد قرار نمی دهد.
دانشجو باید خود تلاش مضاعفی کرده و مهارت و تجربه کاری بیشتری کسب کند، تا بتواند در این بازار پر متقاضی، جایگاه و موقعیت شغلی مناسبی برای خود فراهم نماید.